Исламский образ жизни: нормы, предписания, традиции.Страница 7
Мужчине Кораном разрешалось иметь до четырех законных жен. Запрещено было жениться на близких родственницах. Если женой мусульманина могла стать христианка, еврейка, то женщина-мусульманка могла выходить замуж только за единоверца. Если муж, разводясь с женой, впоследствии хотел восстановить супружеские отношения, то тогда ему надлежало отпустить на свободу одного раба. Да, мусульманским правом не возбранялось мужчине иметь наложниц-рабынь, однако Коран запрещал принуждение рабынь к сожительству, если те желали вести честную жизнь. Ребенок, рожденный от наложницы, признавался Кораном равным по положению, рожденному от законной жены.
Развод по-мусульмански представлял весьма несложную процедуру. Муж, и этого было вполне достаточно, говорил жене в присутствии двух свидетелей: «ты свободна», или же три раза произносил слово «таляк» (развод, освобождение). После этого жене ничего не оставалось, как, собрав свои вещи, покинуть дом мужа. Взрослые дети оставались с отцом, малолетних могла забрать жена. Шариат, сохраняя инициативу развода за мужем, вместе с тем установил, что женщина имеет право на развод, только если муж неизлечимо болен, страдает половым бессилием, потерял рассудок.
Общее воздействие ислама на политику, социальную структуру, право, этику, искусство, литературу являлось столь значительным, что позволяет говорить об исламе не просто как одном из элементов особой цивилизации, а как ее определяющем факторе.
Самое популярное:
Аравия - пропасть темноты
В эту погруженную во мрак эпоху была территория, где темнота лежала сильнее и гуще. В соседних странах: Персии, Византии, Египте - был проблеск цивилизации и слабый свет учености. Но они не оказали какого-либо культурного влияния на Арави ...
Период консолидации и обновления (с 1600 г. до наших дней)
Период Токугава (1600-1867). Политическая борьба и неразбериха, порожденные эпохой Камакура, постепенно подходили к концу, когда группа очень влиятельных феодалов решила объединить страну и навести в ней порядок. Наиболее уважаемым из эти ...
Евангелие от Филиппа
Как и Евангелие от Фомы, будучи переводом с греческого, оно написано на саидском диалекте коптского языка. По значимости оно не уступает предшествующему, хотя и во многом отличается от него.
Издатели разбили это произведение, подобно пре ...