Библейские темы в "крылатых" словах и выражениях.Страница 7
Слова заимствованы из Библии. Купина - чудесный горящий, но не сгорающий куст терновника, в пламени которого Бог явился Моисею. (Исход,3,2).
НЕСТЬ ПРОРОКА В ОТЕЧЕСТВЕ СВОЕМ. Выражение из Евангелия (Матф 13.57: Марк,6,4; Лука,4,24: Иоанн.4,44). Имеет значение: пророка не ценят в его отечестве, в его доме.
НЕТ НИ ЭЛЛИНА, НИ ИУДЕЯ.
Выражение употребляется в значении: все люди равны. Возникло из Послания апостола Павла к Галатам (3.28).
НИ ЙОТЫ, НИ НА ЙОТУ.
Выражение из Евангелия (Матф.,5,18): "Ни одна йота, или ни одна черта, не прейдет (т.е. не исчезнет) из закона, пока не исполнится все". "Йота" - название буквы в греческом алфавите, означающей звук "и", которая иногда пишется в виде черточки под строчными гласными "альфа", "омега", "эта" (долгие "а", "о", "е"). Пропуск этой черточки не имеет значения для произношения, но указывает некоторые грамматические формы и по правилам не пропускается. В Евангелии говорится о том, что недопустимы и малейшие изменения в законе (т.е. в религиозных предписаниях Моисея). Не только текст законов не может быть изменен, но даже ни одна буква, ни одна черточка не могут быть изменены в нем или пропущены. Отсюда выражения "ни йоты", "ни на йоту" получили значение: нисколько, ни на малость.
НИЧТО НЕ НОВО (НЕ ВЕЧНО) ПОД ЛУНОЮ.
В "Екклезиасте" (1,9-10) (одной из книг, входящих в состав Библии) говорится: "Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем. Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое", но это было уже в веках, бывших прежде нас .". Отсюда возникло выражение: "Ничто не ново (не вечно) под луною" (или "под солнцем").
НИЧТОЖЕ СУМНЯСЯ (СУМНЯШЕСЯ).
Выражение из Послания апостола Иакова (1,6), употребляемое в значении: ничуть не сомневаясь, не раздумывая, ни перед чем не останавливаясь.
НИЩИЕ ДУХОМ
Выражение заимствовано из Евангелия, из Нагорной проповеди Христа (Матф.,5,3), употребляется в значении: смиренные, лишенные гордости.
НОЕВ КОВЧЕГ. КОВЧЕГ СПАСЕНИЯ.
Выражение заимствовано из Библии, где говорится о всемирном потопе, от которого спасся Ной со своей семьей и животными, так как Бог заранее научил его построить ковчег (судно) (Бытие,6 и 7). Употребляется в значении: помещение, заполненное множеством людей; 'средство спасения.
НЫНЕ ОТПУЩАЕШИ.
Выражение заимствовано из Евангелия, где говорится о том, как Симеону, названному впоследствии Богоприимец, одному из жителей Иерусалима, было предсказано, что он не умрет до тех пор, пока не увидит Иисуса. Когда Мария и Иосиф принесли Младенца Иисуса в храм, Симеон взял Его на руки и произнес: "Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему с миром ." (Лука,2,25-32). Выражение это употребляется, когда говорят о достижении чего-либо долго ожидавшегося.
ОБЕТОВАННАЯ ЗЕМЛЯ.
Выражение из Библии; имеется в виду Палестина, куда Бог, в силу Своего обещания, привел евреев из Египта, где они томились в плену. Бог сказал Моисею, что приведет евреев " в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед" (Исход,3,8 и 17). Обетованной, т.е. обещанной, земля эта названа в Послании апостола Павла к Евреям (11 ,9). І Іереносно выражение "обетованная земля" означает страну, место, куда кто-нибудь сильно стремится попасть.
ОКО ЗА ОКО, ЗУБ ЗА ЗУБ.
Выражение из Библии, формула закона возмездия: "Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать" (Левит.24,20; об этом же Исходе 1,24; Второзаконие, 19,21). Выражение - "зуб за зуб" -употребляется как поговорка о пререканиях, когда ни один не уступает другому.
ОТ ЛУКАВОГО.
Выражение заимствовано из Евангелия (Матф.,5,37). Иисус, запретив клясться небом, землею, головою клянущегося, сказал: "Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх того, то от лукавого", т.е. от дьявола. Выражение "от лукавого" употребляется в значении: лишнее, неправильное, во вред.
ОТДЕЛЯТЬ ПЛЕВЕЛЫ ОТ ПШЕНИЦЫ. Выражение возникло из Евангельской притчи о человеке, посеявшем пшеницу. Ночью пришел враг его и посеял среди пшеницы плевелы (сорные, вредные растения). Рабы предложили хозяину выбрать плевелы. Он, боясь, чтобы они, выбирая плевелы, не выдергивали вместе с ними и пшеницу, сказал: "Оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою" (Матф., 13,24 - 30). Выражение употребляемое в значении: отделять грешное от праведного, полезное от вредного, плохое от хорошего.
Самое популярное:
Рунические камни
Рунические камни распространены по всей Скандинавии, где их насчитывается более 6 тысяч. Примерно половина из них датируется X-XII вв. и расположена в Швеции. Около 620 памятников находится в Дании и 602 рунических камня – в Норвегии. Сде ...
Сопротивление синтоизма христианству
Хотя новая Конституция и покончила с национализмом предшествующей эпохи, традиционный синтоизм по-прежнему является одним из аспектов современной японской жизни. Только 1,5 миллиона японцев из 120 миллионов называют себя христианами. Синт ...
Недовольство самих православных
Нетактично проводимая Никоном правка книг по темпу, по широте охвата, по чуждости своего источника и по обидности ее для серьезно усвоенного, не только национального, но и подлинно православного самосознания русских людей, не могла не выз ...